单词 |
-ite |
释义 |
-ite /aɪt/ suffix 1 [in nouns]SUPPORT A PERSON, GROUP, OR PLAN a follower or supporter of a particular idea or person – often used to show disapproval 〔某个观念或人的〕支持者,追随者 〔常含贬义〕 a group of Trotskyites (=followers of Trotsky’s political ideas) 一群托洛茨基分子 the Pre-Raphaelites 拉斐尔前派艺术家2 [in adjectives]BELIEVE relating to a particular set of religious or political ideas, or to the ideas of a particular person 具有〔某宗教、政治或某人〕观点的 his Reaganite opinions 他的里根主义观点3 COME FROM/ORIGINATEsomeone who lives in a particular place or belongs to a particular group 住在…的人;属于…组织的人 a Brooklynite (=someone from Brooklyn) 布鲁克林区的人 the Israelites (=in the Bible) 〔《圣经》中的〕古代以色列人Examples from the Corpus-ite• a Mennonite woman• a suburbanite• dynamite• graphiteOrigin -ite Old French Latin -ita, -ites, from Greek -ites-ite suffixChinese supporter idea particular or follower a Corpus of or a |
随便看 |
- ticker tape parade
- ticket
- ticketing
- tickets
- ticket to
- ticket to fame
- ticket to stardom
- ticket to success
- ticket to success/fame/stardom etc
- ticket tout
- ticket-tout
- tickettout
- ticket tout
- ticking
- ticking
- ticking off
- tickingoff
- ticking-off
- tickings off
- tickle
- tickled
- tickle fancy
- tickles
- tickle sb fancy
- tickle somebody's fancy
- As luck would have it
- Catalyze
- Cockeyed
- Rye
- Raspy
- Snotty
- Loyalist
- Joggle
- Embolden
- Continuation
- 歇后语《露出马脚》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《露鼻子露脸》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《青姜不如老姜辣》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《青石板上摔王八,硬碰硬》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《青石板上钉了钉》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《面汤锅里煮皮球,说他混蛋他还有股气儿》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《鞋底儿抹油,溜了》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《鞋没后跟,提不起来》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《鞋筐里长草,荒了脚》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《鞭炮两头点,响到一块了》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《韩信点兵,越多越好》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《韭菜包点心,好长限哩》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《韭菜命,长了就割》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《顶着石臼做戏,费力没讨好》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《顶着鹅毛不知轻,压着磨盘不知重》是什么意思,比喻什么
- Preservationist句子
- Shrivelled句子
- Louisiana purchase句子
- Overspend句子
- Abstracted句子
- Self-sufficient句子
- Commuter句子
- Presbyterian句子
- Jet stream句子
- Yank句子
- Whisker句子
- In the long term句子
- Stockist句子
- Instrumental句子
- Innovator句子
|