单词 |
mosey |
释义 |
mo·sey /ˈməʊzi $ ˈmoʊ-/ verb [intransitive always + adverb/preposition] American English informal 1 WALKto walk somewhere in a slow relaxed way – used humorously 漫步,溜达,闲逛〔幽默用法〕 I guess I’ll mosey on down to the store now. 我想我现在就溜达着去商店吧。2 I’d better mosey along/be moseying along informal LEAVE A PLACEI should leave now 我得走了 I’d better mosey along – it’s getting late. 我还是走吧,天晚了。 —mosey noun [singular]→ See Verb tableExamples from the Corpusmosey• Not just any El Nino, but the biggest, baddest El Nino to mosey up the coast in 150 years.Origin mosey (1800-1900) Perhaps from Spanish vamos “let's go”mo·sey verbChineseSyllable used walk a relaxed – to slow humorously in way Corpus somewhere |
随便看 |
- Andrew, Saint
- andrew,saint
- andrew,-saint
- Andrews, Julie
- andrews,julie
- andrews,-julie
- andrew wyeth
- andrewwyeth
- andrew-wyeth
- Andrex
- and rightly so
- Androcles and the Lion
- androcles-and-the-lion
- androgynous
- android
- androids
- andropausal
- andropause
- Andropov, Yuri
- andropov,yuri
- andropov,-yuri
- ... and shit
- and shit
- and so
- and so forth
- Unconditionally
- Pudgy
- Audacious
- Appalling
- Ghastly
- Macabre
- Amass
- Stand back
- Glare at
- Myriad
- 《褒斜谷·(清)周京》咏陕西山水名胜诗词
- 《褒斜道》咏陕西山水名胜诗词
- 《褒斜道中·(清)杨超曾》咏陕西山水名胜诗词
- 《褒见一字,贵逾轩冕;贬在片言,诛深斧钺.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《褚小者不可以怀大,绠短者不可以汲深》原文与赏析
- 《褚小者不可以怀大,绠短者不可以汲深。》是什么意思|译文|出处
- 《褡裢·拉封丹》读后感|赏析
- 《褫其华衮,示人本相》成语意思解释与出处|例句
- 《褰衣步月踏花影,炯如流水涵青苹.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《褰衣步月踏花影,炯如流水涵青蘋.》原诗出处,译文,注释
- 《褰裳·《诗经》》原文与赏析
- 《褰裳·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《褰裳》原文|译文|注释|赏析
- 《褰裳》原文|译文|注释|赏析
- 《褰裳》原文|译文|注释|赏析
- Sclerite句子
- Necropsy句子
- Oculomotor句子
- Subalpine句子
- Little bighorn句子
- Lower mantle句子
- Defenestration句子
- Scoffing句子
- Elizabethan句子
- Bostonian句子
- Osteoarthritis句子
- Diplegia句子
- Ponce de leon句子
- Audiometer句子
- Phlebitis句子
|