单词 |
entendre |
释义 |
entendre en·ten·dre /ɒnˈtɒndrə $ ɑːnˈtɑːn-/ noun 〔常带有性含义的〕双关语 → double entendreen·ten·dre nounChineseSyllable |
随便看 |
- aw shucks
- awshucks
- aw-shucks
- ax
- axe
- azerbaijani
- azores
- Azores, the
- AZT
- Aztec
- azure
- B
- b.
- B2B
- B4509/B1049 etc
- B-52
- b 52
- b52
- BA
- b.a.
- baa
- Baa, Baa, Black Sheep
- baa,-baa,-black-sheep
- baa, black sheep baa
- baa,-black-sheep-baa
- Toyshop
- Soya
- Wanker
- Snog
- Shite
- Octal
- Conflicts of interest
- William clark
- Omphalocele
- Short list
- “不刊之论”是赞美之意
- “不叫一日闲过”
- “不可能”是愚人的词汇
- “不好直接回答时,就回答点别的”|答非所问
- “不平则鸣”与“笔补造化”——韩孟诗派
- “不游雁荡是虚生”
- “不言之教”,以身作则方能赢得拥戴
- “不许批评”之悖论》注释|译文
- “不识镜”故事
- “不说话,肯定就是你弄坏的”|诉诸沉默
- “与上大夫言,訚訚如也。”朱注云:“訚訚,和悦而诤。”只一“诤”字,十分扶持世道。近世见上大夫,少不了和悦,只欠一“诤”字。
- “与其杀不辜,宁失不经”,此舜时狱也。以舜之圣,皋陶之明,听比屋可封之民,当淳朴未散之世,宜无不得其情者,何疑而有不经之失哉?则知五听之法不足以尽民,而疑狱难决自古有之,故圣人宁不明也而不忍不仁。今之决狱辄耻不明而以臆度之见、偏主之失杀人,大可恨也。夫天道好生,鬼神有知,奈何为此?故宁错生了人,休错杀了人。错生则生者尚有悔过之时,错杀则我亦有杀人之罪。司刑者慎之。
- “与禽兽奚择哉?于禽兽又何难焉!”此是孟子大排遣。初爱敬人时,就安排这念头,再不生气。余因扩充排遣横逆之法,此外有十:一曰与小人处,进德之资也。彼侮愈甚,我忍愈坚,于我奚损哉!《诗》曰:“他山之石,可以攻玉。”二曰不遇小人,不足以验我之量。《书》曰:“有容,德乃大。”三曰彼横逆者至,于自反而忠,犹不得免焉,其人之玩悖甚矣,一与之校,必起祸端。兵法云:“求而不得者,挑也无应。”四曰始爱敬矣,又自反而
- “丑”女美妻》注释|译文
- “专”字为人生带来的机遇
- Wavefront句子
- Base point句子
- City of light句子
- Fukien句子
- Condylar process句子
- Batch program句子
- Horizontal position句子
- Nigricans句子
- Normal speed句子
- Squinter句子
- Minimum price句子
- Outside diameter句子
- Soft goods句子
- Nonstructural句子
- Three-party句子
|